Difference between revisions of "Django Scatenato"
From The Quentin Tarantino Archives
m |
m |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Django Scatenato''' (wild Django) is an unofficial Italian title for [[Django Unchained]] | '''Django Scatenato''' (wild Django) is an unofficial Italian title for [[Django Unchained]] | ||
Federico | Federico Mancosu explains: In 1966, in Italy, it's unlikely that a spaghetti western would have been released with an English title. "Scatenato" is the Italian translation of "Unchained", but the funny thing is the ambivalence of the word, which is both "no chains" and "wild/crazy/fierce/savage". | ||
[[Category:Django Unchained]] | [[Category:Django Unchained]] |
Latest revision as of 14:52, 7 June 2012
Django Scatenato (wild Django) is an unofficial Italian title for Django Unchained
Federico Mancosu explains: In 1966, in Italy, it's unlikely that a spaghetti western would have been released with an English title. "Scatenato" is the Italian translation of "Unchained", but the funny thing is the ambivalence of the word, which is both "no chains" and "wild/crazy/fierce/savage".