Difference between revisions of "Django Scatenato"

From The Quentin Tarantino Archives

m
m
 
Line 1: Line 1:
'''Django Scatenato''' (wild Django) is an unofficial Italian title for [[Django Unchained]]
'''Django Scatenato''' (wild Django) is an unofficial Italian title for [[Django Unchained]]


Federico Mancuso explains: In 1966, in Italy, it's unlikely that a spaghetti western would have been released with an English title.  "Scatenato" is the Italian translation of "Unchained", but the funny thing is the ambivalence of the word, which is both "no chains" and "wild/crazy/fierce/savage".
Federico Mancosu explains: In 1966, in Italy, it's unlikely that a spaghetti western would have been released with an English title.  "Scatenato" is the Italian translation of "Unchained", but the funny thing is the ambivalence of the word, which is both "no chains" and "wild/crazy/fierce/savage".


[[Category:Django Unchained]]
[[Category:Django Unchained]]

Latest revision as of 14:52, 7 June 2012

Django Scatenato (wild Django) is an unofficial Italian title for Django Unchained

Federico Mancosu explains: In 1966, in Italy, it's unlikely that a spaghetti western would have been released with an English title. "Scatenato" is the Italian translation of "Unchained", but the funny thing is the ambivalence of the word, which is both "no chains" and "wild/crazy/fierce/savage".

Tarantino XX BluRay
Bad Mother Fucker Pulp Fiction Wallet